単行本


翻訳

  • 軍艦島30号棟 夢幻泡影 ~1972+2014~

  • 「サイトウ・キネン・フェスティバル松本」のプログラム

  • 学術論文(文化人類学、社会学、法律学、カジノ学)

  • アニメ制作用のバイリンガル脚本

  • 会社のPR書類、社内アンケート

  • ホームページコンテンツ

  • PR動画の字幕制作及び翻訳

  • 観光者及び訪問者向けパンフレット(円覚寺、大阪商業大学、山梨大学)
  • 映画「ダンスの時間

活動

  • 内閣府公認クールジャパンアンバサダー 
    (首相官邸政策会議「クールジャパンアンバサダー 一覧 24番」)
    • クールジャパン官民連携プラットフォーム平成28年度総会
  • 中野区観光大使
  • 鎌倉のお寺にてバイリンガル坐禅会の通訳
  • 合気道及び坐禅道場における体験イベントのアレンジ、同行及び通訳
  • 海外来賓客の随行員をかねて通訳(UCLAバークレー校、日本女子大)
  • バイリンガル大神楽イベント主催
  • 日本の死刑制度に関する研究の取材アレンジ、取材同行及び通訳
  • ハーバードクラブ・オブ・ジャパン 中野観光ツアー計画及びガイド
  • 観光財団主催による訪日観光客向け地方観光ツアーを批評及び取材

その他

  • 小学館にて和英辞典の英和校閲
  • 予備校の英語模試作成
  • 翻訳プロジェクト調整業務(委託契約)
  • 外国人スタッフ向け通訳研修 企画・実施
  • 契約書の校閲(国外発電所建設)

主な講演


執筆


メディア